COVID-19 : CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR

DERNIÈRE MISE À JOUR - 10 JUILLET 2020

13 juillet : Port du couvre-visage obligatoire dans le transport collectif

Le gouvernement du Québec a annoncé que le port du couvre-visage sera dorénavant obligatoire dans les transports en commun à compter du 13 juillet aux passagers de 12 ans ou plus.

Nous vous demandons de respecter cette nouvelle consigne autant pour votre santé que pour celle des autres et de faire preuve de civisme.

Distribution de couvre-visage dès le 6 juillet

Dès le 6 juillet, nous poursuivrons la distribution de couvre-visages réutilisables sur notre réseau et à nos terminus pour faciliter l'adoption de cette nouvelle habitude par les clients.


Semaine du 13 juillet 2020

Terminus Montmorency

Lundi 13 juillet

Mardi 14 juillet

Jeudi 16 juillet

Avant-midi

6 h à 9 h

6 h à 9 h

Pas de distribution

Après-midi

15 h 30 à 18 h 30

Pas de distribution

15 h 30 à 20 h 30

Terminus Cartier

Lundi 13 juillet

Mardi 14 juillet

Jeudi 16 juillet

Avant-midi

6 h à 9 h

Pas de distribution

6 h à 9 h

Après-midi

15 h 30 à 18 h 30

15 h 30 à 18 h 30

Pas de distribution

Jusqu’à épuisement des stocks. Quantités limitées par jour de distribution et par terminus. Si vous en avez déjà un, merci d’en laisser aux autres.

Cette distribution de couvre-visages est rendue possible grâce à la contribution financière du gouvernement du Québec.

Ensemble on avance dans le respect des nouvelles règles!


1er août : entrée par la porte avant

L'entrée par la porte avant des autobus de la STL reprendra graduellement dès le 1er août 2020. À cette date, la majeure partie de nos autobus sera munie d'une paroi de protection de la zone de conduite. Cette paroi, faite de lexan, est la plus translucide possible afin d’assurer le maximum de visibilité tout en protégeant nos chauffeurs et nos chauffeuses.

La reprise de l'embarquement vers l'avant signifie aussi l'accessibilité des boîtes de perception. Nous vous rappelons que vous devez en tout temps avoir sur vous un titre de transport valable et nous vous invitons à vous procurer votre titre de transport mensuel du mois d'août pour être prêt à le valider au moment de monter à bord :

  • Titres mensuels STL d'août en vente à compter du 20 juillet dans tous nos points de vente
  • Titres TRAM d'août déjà en vente en billetterie métropolitaine et dès le 20 juillet dans les autres points de vente
  • Abonnement OPUS+ à réactiver avant le 10 juillet si vous prévoyez une utilisation en août.

Avec le déconfinement et la reprise des activités sociales, économiques et commerciales, la distanciation n'est plus possible dans les transports en commun. C’est pourquoi il est très important de porter un couvre-visage pour attendre et prendre l’autobus.

Directives pour tous

Pour votre sécurité, celle du chauffeur et des autres passagers :

  • Portez un couvre-visage.
  • Jusqu'à nouvel ordre, montez et descendez par la porte arrière de l’autobus à moins d’être une personne à mobilité réduite, auquel cas vous pouvez monter à l’avant en suivant les consignes du chauffeur. À COMPTER DU 1er AOÛT : reprise graduelle de l'embarquement par la porte avant. Le débarquement continuera de s'effectuer seulement par la porte arrière (à l'exception des personnes à mobilité réduite).
  • Respectez la zone de conduite protégée et la nouvelle signalisation qui sera installée à bord.
  • Ayez sur vous un titre de transport valable même si vous ne pouvez le valider à l’avant. La validation reprendra à compter du 1er août prochain, date du retour graduel de l'embarquement par la porte avant.
  • Évitez de voyager aux heures de pointes si ce n'est pas nécessaire.
  • Ne touchez pas inutilement aux surfaces.
  • Ne prenez pas l’autobus si vous avez des symptômes du Coronavirus (fièvre, apparition ou aggravation d'une toux, difficultés respiratoires, perte soudaine d'odorat sans congestion nasale - avec ou sans perte de goût) ou si vous êtes en isolement volontaire.
  • Ne mangez pas à bord des autobus et rapportez tout déchet.
  • Appliquez les consignes sanitaires de la Santé publique.

Nos actions

En lien étroit avec les instances gouvernementales et les autres sociétés de transport, nous surveillons activement l’évolution de la situation. Un comité opérationnel est en place pour appliquer les mesures appropriées et recommandées par les autorités afin de protéger la santé de la clientèle et de nos employés. Nos équipes sont mobilisées pour adapter nos actions au fur et à mesure des besoins et des décisions.

Le meilleur moyen de prévenir les infections et la propagation demeure d’appliquer les consignes sanitaires reconnues et préconisées par la Santé publique.

Voici les principales mesures préventives mises en place par la STL.

RÉSEAU RÉGULIER
  • Distribution de 59 800 couvre-visages à la clientèle à partir de la semaine du 25 mai
  • Embarquement et débarquement à l'arrière seulement, à l'exception des personnes en fauteuil roulant ou à mobilité réduite qui ont besoin de monter à l'avant.
  • Boîtes de perception inaccessibles, il n’est pas possible de faire valider son titre de transport.
  • Nettoyage quotidien des autobus et des installations (siège social et terminus) – notamment les mains courantes, barres d’appui et sangles.
  • Taxis collectifs : 1 seul passager à la fois par taxi.
  • Lignes scolaires intégrées : service interrompu jusqu’à la reprise des classes.
  • Lignes de résidences pour aînés : service interrompu jusqu’à nouvel ordre.
  • Objets perdus : jusqu’à nouvel ordre, seuls les objets de valeur sont remis à leurs propriétaires (voir détails plus bas).
  • Distribution d’un couvre-visage réutilisable aux employés qui désirent en porter un dans le cadre de leur travail
  • Le projet d'installation d'une barrière physique à proximité du chauffeur d'autobus est en cours.
  • Le tarif smog, normalement en vigueur du 1er juin à la fête du Travail ne sera pas disponible cette année.
TRANSPORT ADAPTÉ

Envoi de 1 000 couvre-visages par la poste à la clientèle (premier envoi de 500 dans la semaine du 25 mai et deuxième envoi de 500 ultérieurement - date à confirmer).

Minibus :

  • Nettoyage et désinfection quotidienne des véhicules
  • Nettoyage des véhicules entre chaque client, autant que possible.
  • Distributrion de gel désinfectant pour chaque passager
  • Limite de 2 passagers par véhicule (2 passagers distincts ou 1 passager + son accompagnateur)

Taxis :

  • Fréquence de nettoyage augmentée dans les taxis offrant du transport adapté
  • Limite de 1 passager par taxi.
EMPLOYÉS, PARTENAIRES, FOURNISSEURS ET VISITEURS DE LA STL
  • Jusqu’à nouvel ordre, aucun enfant n’est permis sur l’ensemble des lieux de travail de la STL.
  • Accès interdit à toute personne qui ressent des symptômes du Coronavirus.
  • Accès interdit à toute personne revenue d'un voyage à l’extérieur du Canada depuis moins de 14 jours ou vivant avec une personne atteinte du Coronavirus.


Estimateur d'achalandage

Dans le contexte de la pandémie de COVID-19, nous avons développé un outil pour faciliter vos décisions quant à vos déplacements sur notre réseau. Pour chacun de vos trajets, obtenez une estimation de l’espace disponible dans votre autobus tout au long de votre parcours.


Informations complémentaires

AJUSTEMENTS D'HORAIRES

Depuis le 9 mai, la STL a bonifié ses horaires :

  • Service d’autobus accru aux heures de pointe du matin
  • Fréquence augmentée tout au long de la journée
  • Amélioration des correspondances avec trains de banlieue et métro
  • En savoir +

Pour avoir l’heure juste, consultez régulièrement les ressources suivantes pour connaître les prochains passages de votre autobus :

OBJETS PERDUS

Seuls les objets de valeur sont pour le moment retournés à leurs propriétaires.

Les autres objets seront conservés et remis ultérieurement, pour réduire au maximum le risque de contamination.

  • Les objets de valeur seront placés dans un sac de plastique refermable (à glissière) : sacoches, porte-monnaie, bijoux, lunettes de vue, cartes de paiement ou d'identité, cartes OPUS, téléphones cellulaires, tablettes, ordinateurs portables et autres objets ou appareils électroniques d'une valeur estimée à 50 $ ou plus.
  • Les objets périssables et fortement contaminables seront automatiquement jetés : nourriture, boîtes à lunch, plats réutilisables, tuques, foulards, cache-cous, gants, mitaines, etc.
  • Les autres objets jugés non essentiels ou de valeur inférieure seront conservés et pourront être récupérés ultérieurement : parapluies, cahiers de notes, livres, agendas, etc.

Appelez-nous pour vérifier si nous avons bel et bien retrouvé ce que vous avez perdu. Vous devrez nous fournir une description détaillée de l'objet, ainsi que votre nom complet et votre numéro de téléphone.

Évitez de vous déplacer : si nous avons retrouvé votre objet, nous vous contacterons sans faute pour vous dire comment et quand le récupérer.

Si vous avez perdu quelque chose :

- dans un autobus : 450 688-6520 ou 450 629-7226
- dans un taxi collectif : 450 688-8700 (Coop-Taxi Laval)
- aux abords des terminus Montmorency et Cartier (autobus/lieux) : 450 629-7226
- à la station intermodale de la Concorde : contactez exo

REMBOURSEMENT DE TITRES

Voici les solutions mises en place par l'Autorité régionale du transport métropolitain (ARTM), responsable de la tarification dans la région métropolitaine. Il est inutile de vous diriger vers les points de vente ou de nous contacter par téléphone à ce sujet.

- Mensuel de mars 2020

Le remboursement du titre mensuel de mars fait toujours état de discussions avec l’ARTM.

- Mensuel d’avril 2020

Les clients s’étant procuré le titre d’avril pourront se faire rembourser leur titre conformément à la Politique d’échange et de remboursement de l’ARTM. Comme les remboursements doivent s’effectuer à une billetterie métropolitaine sur présentation des reçus d'achat et de transaction, nous demandons autant que possible aux clients d’attendre que la situation actuelle soit moins critique, les gouvernements ayant demandé à la population de limiter à l’essentiel les déplacements et les contacts sociaux.

- Abonnements OPUS+ et OPUS+ entreprise

Les abonnés qui ne peuvent plus prendre les transports collectifs étant donné la situation liée au COVID-19 avaient jusqu’au 10 avril pour suspendre temporairement leur abonnement sans perdre les privilèges prévus au contrat ou pour annuler leur abonnement et se faire reverser le montant prélevé en mars pour le mensuel d’avril. Pour plus de détails, consultez le site de l'ARTM.

Les abonnés qui doivent continuer de prendre les transports collectifs ou qui n’ont posé aucune action pour changer le statut de leur abonnement continueront, comme à l’habitude, de voir chaque mois sur leur carte de crédit un prélèvement pour le mensuel du mois suivant.

TRAVAUX DU REM

Conformément à l’annonce de la reprise des chantiers de construction, le chantier du REM qui occasionne la fermeture du tunnel du Mont-Royal reprendra dès le 11 mai. Ainsi, la mise en place des mesures d’atténuation débutera dès le 11 mai 2020.

Les usagers de la ligne exo6 Deux-Montagnes pourront compter sur la mise en service de nouvelles navettes, de l’aménagement temporaire d’un nouveau quai d’autobus ainsi que trois voies réservées additionnelles sur le réseau municipal de Montréal.

ÉTAT DES CAS À LA STL

En date du 10 juillet 2020, 14 cas répertoriés et 11 cas rétablis à la STL.

La STL prend la situation très au sérieux et tous les moyens sont déployés pour protéger la santé de ses employés et de sa clientèle. Tout employé testé positif à la COVID-19 est placé en isolement sur-le-champ. Dans tous les cas, les lieux fréquentés par un employé infecté sont nettoyés et désinfectés sans délai.

Catégorie d'emploi Nombre de cas Date
Employés de bureau 1 11 mai 2020
Personnel à l'entretien et aux infrastructures 2 15 avril 2020
Chauffeurs et superviseurs 11 22 mai 2020

 

PORT DU COUVRE-VISAGE DANS LES ESPACES PUBLICS

Les autorités en santé publique recommandent très fortement de porter le couvre-visage dans les lieux publics et les transports en commun pour protéger les autres passagers et lorsque la distance de 2 mètres ne peut être respectée avec les autres personnes.

Rappelez-vous : le masque n’est pas une protection absolue contre le virus. Il contribue à prévenir sa propagation À CONDITION de mettre en pratique toutes les autres règles d’hygiène sanitaire, comme : 

  • se laver fréquemment les mains 
  • éviter de se toucher le visage  
  • tousser ou éternuer dans le creux du bras 

Comment bien le porter et l’utiliser? 

Voici des sources externes à consulter : 

Consignes sanitaires pour tous : Port du couvre-visage dans les lieux publics 

COVID-19 : Port d’un couvre visage par la population générale 

Tousser ou éternuer sans contaminer 

À propos des masques et des couvre-visage non médicaux 

Comment porter un masque de la bonne façon? 

 

Comment en fabriquer un à la maison? 

Voici des sources externes à consulter : 

Port du couvre-visage dans les lieux publics : COVID-19 – Fabriquez votre couvre-visage 

Instructions pour fabriquer un couvre-visage en tissu cousu ou non cousu 

Fabriquer un masque : quel tissu est le plus efficace? 

À vos ciseaux : comment faire un masque maison en quelques étapes 

 

Où s’en procurer? 

Voici des sources externes à consulter : 

EC3D (entreprise lavalloise) 

Les masques de protection en tissu : où les acheter? 

15 masques en tissu conçus au Québec 

14 boutiques où trouver des masques en tissu lavables pour adultes et enfants au Québec 

CLINIQUE MOBILE

1. Est-ce que la clientèle sera en contact avec l’autobus?

  • En aucun cas la clientèle ne se retrouvera dans l’autobus dédié au dépistage. Celui-ci a été transformé et ne peut tout simplement pas faire partie de notre parc d’autobus.

2. Est-ce que les chauffeurs qui conduiront l’autobus sont plus à risque ? Quelles mesures seront prises ?

  • Les chauffeurs qui conduiront l’autobus ne sont pas plus à risque.
  • En aucun cas, les chauffeurs ne seront en contact avec les patients dépistés.
  • L’autobus sera désinfecté par l’équipe d’infirmières selon le même processus que pour une chambre d’hôpital avant qu’un chauffeur n’entre dans le véhicule.
  • Le siège du chauffeur sera recouvert toute la journée pour éviter une contamination.
  • Si les employés du CISSS demeurent dans l’autobus lors de retour, ceux-ci sont dans un endroit fermé dans l’autobus pour ne pas risquer de contaminer le chauffeur.
  • Une autre équipe sous-traitant du CISSS doit ensuite terminer le nettoyage de l’autobus avant que celui-ci puisse être ravitailler dans notre garage.

3. Est-ce que le fait d’avoir un autobus de moins à votre disposition aura un impact sur le service?

  • Nous disposons de suffisamment d’autobus, ce prêt n’aura pas d’impact sur notre livraison de service.

4. De quelle(s) façon(s) cet autobus sera nettoyé?

  • L’autobus sera nettoyé selon les mêmes standards qu’une chambre d’hôpital ayant hébergé un patient ayant contracté la Covid-19. Ainsi, sur le site de dépistage, la désinfection de la zone de prélèvement sera effectuée par les infirmières en utilisant des lingettes nettoyantes et désinfectantes pour les surfaces dures ainsi que les autres zones à désinfecter telles que l’entrée, barre de soutien, poteaux, banc, consultation, station lavage des mains, panneaux pvc, vider les poubelles, etc.
  • De plus, un nettoyage spécifique sera effectué par un sous-traitant du CISSS afin de nettoyer le plancher de l’autobus qui diffère d’une chambre d’hôpital.

5. Avez-vous un itinéraire planifié où le bus sera déployé ? Où ira-t-il en premier ? Combien de temps restera-t-il au même endroit ?

6. J’aimerais me faire tester, comment dois-je procéder ?


Des questions sur notre service?

Les agents du service à la clientèle sont également disponibles pour répondre à vos questions concernant notre service : 450 688-6520.

Si vous êtes client du transport adapté et que vous souhaitez réserver ou annuler un déplacement, merci de communiquer avec notre centre réservation : 450 973-3111.